诗经解读 / 孙良申

人气:0已完成投票加入书架

最新章节:诗经解读_分卷阅读_61

更新时间:2024-06-10 21:10


展开诗经解读   「兴、观、群、怨」是孔子对《诗》的文学价值所作出的评价。兴乃感发意志;观指考见得失;群似和而不流;怨如怨刺上政。透过《诗经》,品古人之幽情琐绪,阅古人之生活情状。文章古为今用,以今释古,用经典故事开启先贤的精思智慧。
  <spanstyle="color:#6f6f6f">精彩书摘</span>
  【原文】
  东门之池,可以沤麻(1)。彼美淑姬,可以晤歌(2)。
  东门之池,可以沤苎(3)。彼美淑姬,可以晤语(4)。
  东门之池,可以沤菅(5)。彼美淑姬,可以晤言(6)。
  【注释】
  池:护城河。沤(u):用水浸泡。
  淑姬:美女。晤(w)歌:用歌声互相唱和。
  苎麻(zh):苎麻。多年生草本植物,茎皮含纤维质,可做绳,织夏布。
  晤语:对话。
  菅(jin):菅草。茅属,多年生草本植物,叶子细长,可做索。
  晤言:谈天。
  【经典原意】
  东门外的护城河,可以在那里浸泡麻。那位温柔美丽的姑娘,可以与她相会唱歌。
  东门外的护城河,可以在那里浸泡苎麻。那位温柔美丽的姑娘,可以与她相对倾谈。
  东门外的护城河,可以在那里浸泡菅草。那位温柔美丽的姑娘,可以与她倾诉衷肠。
  【当代阐释】
  劳动浸泡出的缠绵!这是一首男子追求女子的缠绵恋歌,也是一首共同劳动的欢快对歌。

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

《诗经解读》全部章节目录
诗经解读_分卷阅读_61
上一页下一页