请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
添加到主屏幕
请点击,然后点击“添加到主屏幕”
第233章 我也爱你
辛云低头看了一眼手上的早餐袋说:“拿去吃,我已经吃饱了。”
正确来说应该是辛云表面上装作毫不介意的样子,其实大早上就和别人吵一架这种事也是有够生气的,她已经气饱了。
季川本来是下楼来给她买早餐的,却遇到这样的突发事件,没想到自己还赚了一顿早餐,瞬间觉得他的辛姑娘不是一点半点的能干,可能在他看不见的她其实都是用八只手在忙,才会有这么高的效率吧。
望着和方雅歌一起离开的季川,辛云不紧不慢的在他身后说了一句:“季小川,不要对我以外的女人那么温柔啊,我会心情不好的。”
这醋吃得相当宽泛。
季川的性格确实算得上很温和了,可是他的温柔也有很大的区别,他回头说:“难道去学校不是只有这一条路吗?”
原来不过是上班同行的顺便而已,辛云挑眉道:“晚上早点回家哦,我下班就想见到你呀。”
家。
这个词将方雅歌刺激得眼泪又流出来了,两人是从同一栋公寓楼里出来的,要么是邻居,要么是同居吧?
不是闹了很久的矛盾了吗?明明昨天季川看起来就是两人之间的问题很严重的样子,她非常确定已经看到机会了,为什么今天两个人又变得这么如胶似漆的恩爱了?
不过是一夜之间,发生了什么事?
她哪里会知道,全部都是少儿不宜的事。
季川不是不知道辛云的每一句话都是故意在刺激方雅歌,可是他的心一直都是偏向辛云长的,所以就连善意的安慰也说不出来。
两人又走了几步,辛云忽然叫了一声“季小川”,季川站定了回望过去,辛云用嘴型说了一句:“爱,你,哟。”
方雅歌一直觉得用“光风霁月”几个字用来形容季川是十分妥帖的,这个认知很正确,而好在她此刻没有看见季川脸上的神情,否则真的就要走上“既见君子,云胡不喜”的路了。
辛云第一次对他表白,他笑意朗然,十分顺畅的用流利的日语说:“僕も、君のことが好き。”(我也爱你。)
她说不许在外面说“我爱你”,他都记得,并且遵从,所以他说日文,没有违背辛云的交代,同时,也将不懂日文的方雅歌排除在他俩的世界以外了,简直柔情得让人心动过速。
奈何季川用他不输给声优的音质和极为标准的日语说出这句让人心中溢满甜蜜的话来,就连听不懂日语的方雅歌都觉得她的耳朵好幸福,季老师不管说什么语言都好动听,辛云却是直接懵逼了。
季川刚才说“我”的时候,用的是“僕(bo ku)”这个词,既不是在日本社会用得最多的正式称谓“私(wa ta xi)”,也不是男性专用的自称“俺(o le)”,他用的是一个谦称,那是略微有些孩子气的称谓,读音也很可爱,非常符合他的性格。
所以说,季川其实会日文,而且,还挺懂?
所以说,辛云以前敞开放在他面前的文档其实他都读得懂?
&n... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读